HQ como ferramenta de ensino de francês língua estrangeira para alunos surdos

Carregando...
Imagem de Miniatura

Data

Coorientador

Editor

Organizador

Ilustrador

Tradutor

Coordenador

Nome da universidade/Departamento

Colégio Pedro II/PROPGPEC

Programa de Formação

Especialização em Ensino de Francês

Local

Rio de Janeiro

Título da Revista

ISSN da Revista

Título de Volume

Editor

Resumo

Embora a educação inclusiva esteja prevista nas políticas educacionais brasileiras há algum tempo, sua consolidação nas práticas escolares ainda enfrenta muitos desafios. Ainda estamos caminhando na construção de estratégias pedagógicas que sejam, de fato, inclusivas e que promovam a aprendizagem efetiva desse público. No caso específico dos alunos surdos, a barreira linguística se impõe, fazendo com que seja um desafio ensinar uma língua estrangeira de modalidade áudio-oral para alunos praticantes da Libras, uma língua visuo-espacial. Desse modo, nesta pesquisa, buscou-se entender de que maneira as histórias em quadrinhos (HQ) podem ser benéficas para o ensino de francês língua estrangeira para alunos surdos, e como estas, enquanto ferramentas pedagógicas, podem auxiliar e enriquecer o trabalho dos professores de francês língua estrangeira, tornando, consequentemente, o aprendizado desta língua pelos alunos surdos mais dinâmico. Esse trabalho está embasado na perspectiva do bilinguismo e do letramento de surdos. A metodologia empregada foi a revisão narrativa, com o intuito de reunir, compreender e apresentar as reflexões de teóricos sobre o tema e os relatos de experiência de professores pesquisadores sobre o uso de quadrinhos em aulas de língua com alunos surdos. As conclusões apontam para um trabalho com resultados positivos, que alcança os objetivos esperados, uma vez que gera motivação nos alunos e participação ativa no processo de aprendizagem.

Resumé

Bien que l’éducation inclusive au Brésil soit prévue dans les politiques éducatives brésiliennes depuis un certain temps, sa consolidation dans les pratiques scolaires fait toujours face à des nombreux défis. On progresse encore vers la construction de stratégies pédagogiques véritablement inclusives et qui favorisent l’apprentissage efficace de ce public. Dans le cas spécifique des élèves sourds, la barrière de la langue s’impose, en faisant de l’enseignement d’une langue étrangère audio-orale aux élèves pratiquant de la Libras, une langue visuo-spatiale, un défi. Cette recherche a donc cherché à comprendre de quelle manière la bande dessinée (BD) peut être bénéfique pour l’enseignement du français langue étrangère aux élèves sourds, et comment la BD, en tant qu’outil pédagogique, peut aider et enrichir le travail des professeurs de français langue étrangère et, par conséquent, rendre plus dynamique l’apprentissage de cette langue par les élèves sourds. Ce travail s’appuie sur la perspective du bilinguisme et de la littératie des personnes sourdes. La méthodologie utilisée était la revue narrative, dans le but de recueillir, comprendre et présenter les réflexions des théoriciens sur le sujet et les rapports d'expériences des enseignants-chercheurs sur l'utilisation de la bande dessinée dans les cours de langue avec des élèves sourds. Les conclusions indiquent un travail avec des résultats positifs, qui atteint les objectifs attendus, car il génère de la motivation chez les étudiants et une participation active au processus d'apprentissage.

Descrição

Palavras-chave

Língua francesa - Estudo e ensino, Histórias em quadrinhos na educação, Linguagem e línguas - Estudo e ensino, Surdos - Educação, Educação inclusiva

Citação

LEONARDO, Gabriela da Silva. HQ como ferramenta de ensino de francês língua estrangeira para surdos. 2025. Trabalho de Conclusão de Curso (Especialização em Ensino de Francês) – Pró-Reitoria de Pós-Graduação, Pesquisa, Extensão e Cultura, Colégio Pedro II, Rio de Janeiro, 2025.

Fonte externa

Documento relacionado

Avaliação

Revisão

Suplementado Por

Referenciado Por

Este item está licenciado na CC BY-NC-SA 4.0