Corpo e voz — leitura dramática no ensino de Francês Língua Estrangeira (FLE): uma proposta de leitura de La tragédie du roi Christophe (1970) de Aimé Césaire

dc.contributor.advisorCorrêa, Patricia Alves Carvalho
dc.contributor.authorSt Vil, Christopher Rive
dc.date.accessioned2025-07-17T16:57:08Z
dc.date.issued2025
dc.degree.date2025
dc.degree.grantorColégio Pedro II/PROPGPEC
dc.degree.levelEspecialização
dc.degree.localRio de Janeiro
dc.degree.programEspecialização em Ensino de Francês
dc.description.abstractAs relações entre teatro e leitura no ensino de Língua Estrangeira (LE) são significativas para estabelecer uma ligação entre a produção oral e corporal dos aprendizes e estimular a oralidade ao criar uma atmosfera lúdica e prazerosa para a aquisição da LE. Ao unir os termos leitura e teatro, conforme Heloise Vidor (2016), aparecem imediatamente os termos leitura dramática, leitura cênica e leitura de mesa. Nessas práticas de leitura, enfatizam-se diversos jogos, nos quais os participantes sentem-se encorajados a expressarem-se na nova língua e a ler em público. Com a proposta de uma leitura dramática da peça teatral La tragédie du roi Christophe (1970), de Aimé Césaire, procura-se explorar esta prática com uma abordagem pedagógica que otimiza o processo de descoberta do prazer de se comunicar em FLE (Francês Língua Estrangeira), bem como estimula a reflexão sobre temáticas relacionadas à identidade, à história, à memória e à cultura do povo haitiano no contexto pós-independência, com o intuito de desconstruir história única e perspectivas únicas. Com a intenção de fazer com que os leitores de FLE mergulhem no contexto de identidade nacional e identidade cultural, diferentes perguntas norteiam esta pesquisa: a que práticas de leitura os alunos de FLE vêm sendo submetidos? Que textos podem suscitar o interesse dos alunos pela leitura? De que maneira a leitura literária proporciona argumentos e entendimento sobre si e sobre o outro a ponto de criar facetas identitárias diversas? Como a literatura pode sensibilizar e conectar os alunos ao ensino/aprendizagem de uma nova língua? Que tipo de partilha a literatura possibilita nos procedimentos coletivos de leitura?pt_BR
dc.description.abstractLes relations entre théâtre et lecture dans l’enseignement de la langue étrangère (LE) sont significatives pour établir un lien entre la production orale et corporelle des apprenants et stimuler l’oralité en créant une atmosphère ludique et agréable pour l’acquisition de la LE. En unissant les termes lecture et théâtre, selon Heloise Vidor (2016), apparaissent immédiatement les termes lecture dramatique, lecture scénique et lecture de table. Dans ces pratiques de lecture, on met l’accent sur divers jeux, dans lesquels les participants se sentent encouragés à s’exprimer dans la nouvelle langue et à lire en public. Avec la proposition d’une lecture dramatique de la pièce de théâtre La tragédie du roi Christophe (1970), d’Aimé Césaire, on cherche à explorer cette pratique par une approche pédagogique qui optimise le processus de découverte du plaisir de communiquer en FLE (langue étrangère française), ainsi que de stimuler la réflexion sur les thèmes liés à l’identité, à l’histoire, à la mémoire et à la culture du peuple haïtien dans le contexte post-indépendance, afin de déconstruire une histoire unique et des perspectives uniques. Dans l’intention de faire plonger les lecteurs du FLE dans le contexte de l’identité nationale et culturelle, différentes questions guident cette recherche : à quelles pratiques de lecture les étudiants du FLE sont-ils soumis? Quels textes peuvent susciter l’intérêt des élèves pour la lecture ? De quelle manière la lecture littéraire fournit-elle des arguments et une compréhension sur soi et sur l’autre au point de créer plusieurs facettes identitaires ? Comment la littérature peut-elle sensibiliser et connecter les élèves à l’enseignement/apprentissage d’une nouvelle langue ? Quel genre de partage la littérature permet-elle dans les procédures collectives de lecture ?fr
dc.identifier.citationST VIL, Christopher Rive. Corpo e voz — Leitura dramática no ensino de Francês Língua Estrangeira (FLE): uma proposta de leitura de La tragédie du roi Christophe (1970) de Aimé Césaire. 2025. Trabalho de Conclusão de Curso (Especialização em Ensino de Francês) – Pró-Reitoria de Pós-Graduação, Pesquisa, Extensão e Cultura, Colégio Pedro II, Rio de Janeiro, 2025.
dc.identifier.urihttps://petrus.cp2.g12.br//handle/123456789/3861
dc.language.isopt_BR
dc.subjectLíngua francesa - Estudo e ensino
dc.subjectLinguagem e línguas - Estudo e ensino
dc.subjectTeatro e leitura
dc.subject Césaire, Aimé, 1913-2008
dc.titleCorpo e voz — leitura dramática no ensino de Francês Língua Estrangeira (FLE): uma proposta de leitura de La tragédie du roi Christophe (1970) de Aimé Césaire
dc.typeTrabalho de Conclusão de Curso (Especialização)

Arquivos

Pacote original

Agora exibindo 1 - 1 de 1
Carregando...
Imagem de Miniatura
Nome:
CHRISTOPHERSTVIL2025TCC.pdf
Tamanho:
593.97 KB
Formato:
Adobe Portable Document Format

Licença do pacote

Agora exibindo 1 - 1 de 1
Carregando...
Imagem de Miniatura
Nome:
license.txt
Tamanho:
19.92 KB
Formato:
Item-specific license agreed to upon submission
Descrição: